actually, its not what i was wondering about
see, in Russian, correct word for "slovenský" is "словацкий". however, surprisingly a lot of people don't know that. some, i guess, are logically thinking the correct way is "словакский" (with К instead of Ц): словаКия -> словаКский. however its not correct. and another way people are writing it is "словатский" - in this case they substitue letter Ц with ТС, wich will basicall pronounce the same, but, again, is not a correct way to write this word.
anyways, the reason i started talking about this, is cause last night i typed in a search engine "словакский" and "словатский" and it found thousands of pages where people were using these incorrect ways to write it - pages which do not show up if one'd be searching for something "slovak" using correct spelling.