agora писал(а):ráfiky не нашла, это относится к покрышкам, но точнее что
Anonymous писал(а):Алекс писал(а): это называется "клинчер".
Да, я тоже часто танцую с бубном , но скорее всего этот клинчер это обод колеса, wheel rim, rim base анг., Radfelge, Felge нем.
Greeny писал(а):Господа устроители портала!
Нельзя ли в раздел учебников добавить парочку учебных курсов русского языка для наших словацких друзей?!! Как здесь: http://slovnik.org/ru/index.html
Спасибо!
flamey писал(а): если у кого-то есть идеи, предложения по этому поводу не стесняйтесь, пишите.
flamey писал(а):а насколько вы находите это полезным?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7