Пн июл 20, 2009 8:27
mk47 писал(а):как вам?
марго писал(а):петер, Вы свой менталитет на нас не примеряйте...
Пн июл 20, 2009 10:16
peter писал(а):Komuto zdesj ne nravilosj slovo "kushatj" no pochemuuto takoj burnoj reakcyji eto ne vyzvalo, tak pozhalujsta ne ischite pridiranije tam kde jego netu
Пн июл 20, 2009 10:24
mapro писал(а):петер, Вы свой менталитет на нас не примеряйте...
amaretta писал(а):Но мне свойственно некоторое лексическое высокомерие, спишите на это
Пн июл 20, 2009 10:40
peter писал(а):ne poznanije nekotoryx privychek k etomu
Пн июл 20, 2009 20:28
Пн июл 20, 2009 20:54
Akella писал(а): amaretta, есть люди, которые наоборот сетуют, что в так мало в РЛЯ (русском литературном языке) используются народные, для кого-то элементы просторечия
Вт июл 21, 2009 7:31
peter писал(а):A pro "dorogovo" u menja svoje mnenije
Вт июл 21, 2009 13:53
Вт июл 21, 2009 13:58
Елена писал(а):Со мной был такой случай в день приезда в Словакию (я выходила замуж не побывав в Словакии, и сюда уже попала на ПМЖ).
Собралась близкая родня посмотреть и познакомиться в новой "заграничной" родственницей.
Посидели за столом, а потом вышла с мужем во двор, и слышу, как швагор бормочет "kurník-šopa" - это он на кого-то ругался (то-ли на кошку, то-ли на кур, не помню). Ну я по простоте душевной и спрашиваю мужа: "А откуда он знает русское слово "жопа" (простите за выражение)?".
Муж этот мой ляпсус до сих пор вспоминает.
Вт июл 21, 2009 14:11
Nik писал(а):"kurník-šopa" - это он на кого-то ругался
Вт июл 21, 2009 20:59
Ср июл 22, 2009 7:20
Cyrus писал(а):Nik писал(а):"kurník-šopa" - это он на кого-то ругался
Гыы.. Никогда такого не слыщал. Спросил жену - она говорит, что это типа вашего "блин". Так и есть?
Ср июл 22, 2009 7:26
Ср июл 22, 2009 7:47
Cyrus писал(а):Я спросил ее, что значат сами слова. Курник - это курятник, а шопа - это типа сеновал. :)
Наверное, близже по смыслу будет наше "елки-палки" :lol:
Ср июл 22, 2009 18:29
Duun писал(а):Cyrus писал(а):Nik писал(а):"kurník-šopa" - это он на кого-то ругался
Гыы.. Никогда такого не слыщал. Спросил жену - она говорит, что это типа вашего "блин". Так и есть?
жена права.. по смыслу совпадает.. у нас этим ругаются, когда что-то идёт не так