Switch to full style
Не забываем родной, великий и могучий
Ответить

Ср янв 23, 2008 10:31

Изображение

Пт янв 25, 2008 9:06

oxygen писал(а):
Елена писал(а):Или что в русском языке "собака" женского рода, а в словацком "pes" мужского.
Или "свежий" = "čerstvý". Но это уже кажется где-то было.


Так ведь и в русском есть пёс. - это слово слованского происхождения
а собака это не русское слово - это от монголов или от татар...кажется


А вот и нет :)
Слово "собака" иранского происхождения, возможно напрямую от иранских скифов. Всё просто. С их языка слово это обозначает "СОБственный" (зверь). Корень индоевропейский, и к тому же родственник корня "СВОй", если не ошибаюсь.

Пт янв 25, 2008 9:14

mk47 писал(а):Akella,
Я гаварим па руски. На школе у мньа бил руски язык. Уделам всио

а что - все понятно :) ну, кроме слов "Уделам всио" - это что значит? :)

Иногда некоторым словакам кажется, что достаточно слепить что-то из чешского, что более похоже на русский, со словацким и будет по-русски. Например: "приду поздее", "так нени лзе делать"
"Уделам" - сделаю (по-чешски).

Пт янв 25, 2008 11:48

Akella, понятно :lol:

Пт июл 10, 2009 10:50

Тут по теме я сразу вспомнил один словацкий анекдот... Школа, экзамен русского языка... ученика спрашивают, как будет молоток по русский? отвечает, кладииво , клаадииво, кладивоо... :D . Вы правы, в основном словаки просто придают акцент своим словам и вод вроде уже и русский получился! Хотя надо сказать что некоторые Словаки говорят на нем чище чем говорят некоторые слои нашего населения! Как пример, сразу припоминаю девушку в аэрофлоте в Братиславе (которая говорила без акцента) и дядю моей жены, который каждый год нас ждет чтоб на мне потренироваться!

Пт июл 10, 2009 11:25

:lol:
Когда мой сын пошел в школу, его, конечно, первым делом стали жадно расспрашивать про Россию и пытать, как будет то по-русски, как се... Очень удивлялись, что по-русски "улица", "школа", "дом", "лист" означают ulicu, školu, dom a list, а не что-нибудь другое :lol:

Сб июл 11, 2009 22:41

yaska писал(а):Тут по теме я сразу вспомнил один словацкий анекдот... Школа, экзамен русского языка... ученика спрашивают, как будет молоток по русский? отвечает, кладииво , клаадииво, кладивоо... :D . Вы правы, в основном словаки просто придают акцент своим словам и вод вроде уже и русский получился! Хотя надо сказать что некоторые Словаки говорят на нем чище чем говорят некоторые слои нашего населения! Как пример, сразу припоминаю девушку в аэрофлоте в Братиславе (которая говорила без акцента) и дядю моей жены, который каждый год нас ждет чтоб на мне потренироваться!

Девушка в Аэрофлоте в Братиславе, наверняка была или русская с ПМЖ, или дочь русских эмигрантов, все остальные говорят с акцентом.

Вс июл 19, 2009 10:50

Меня немного удевляэт количество умелйчений в современном русском языке (про абревиатуры и их неимоверноэ количество уже писал).
Конечно ето с любовю, эсле там водочка, огурчик, помидорчик и прочеэ а почему я для чужого человека на рынке дорогой, ето мне как то не совсем ясно и вообше вызываэт не те чувства, тем болеэ что за етим словмом могут прятатся самыэ противоположныэ емоцыйи.

Следуйсчей темой конечно логически являэтся тыканиэ должностных лиц тому, кто по их мнению на ниже разряде, прирамидлйная структура обшества уж слишком показателйно выресовываэтся на етом .

Н.


Это сообщение было автоматически транслитерированно. Нажмите здесь чтобы посмотреть оригинал.
Menja nemnogo udevljajet kolichestvo umeljchenij v sovremennom russkom jazyke (pro abreviatury i ix neimovernoje kolichestvo uzhe pisal).
Konechno eto s ljubovju, jesle tam vodochka, ogurchik, pomidorchik i procheje a pochemu ja dlja chuzhogo cheloveka na rynke dorogoj, eto mne kak to ne sovsem jasno i voobshe vyzyvajet ne te chuvstva, tem boleje chto za etim slovmom mogut prjatatsja samyje protivopolozhnyje emocyji.

Sledujschej temoj konechno logicheski javljajetsja tykanije dolzhnostnyx lic tomu, kto po ix mneniju na nizhe razrjade, priramidljnaja struktura obshestva uzh slishkom pokazateljno vyresovyvajetsja na etom .

N.

Вс июл 19, 2009 16:52

peter писал(а):а почему я для чужого человека на рынке дорогой

это не уменьшительное, это привычное обращение "южных" людей (которых на рынках-базарах в россии очень много). "южные"- они же "восточные" - грузины-армяне-азербайджанцы и т.д.

еще пример - слово "брат" - также в их устах не несущее обозначения родственных отношений, как и слово "дорогой" - особо теплого отношения.
Последний раз редактировалось mk47 Вс июл 19, 2009 16:54, всего редактировалось 1 раз.

Вс июл 19, 2009 16:53

peter, если вы успели побывать в москве и не позвонили мне - не прощу вам этого :lol:

Вс июл 19, 2009 17:32

mk47 писал(а):петер, если вы успели побывать в москве и не позвонили мне - не прощу вам этого


Да нет, я по кино, но меня дорогим не ктовесйкто называтй будет а то такоэ и по злому выходит.
Умеэте себе представитй что здесй Вам мужик на рынке скажет "златíčко" ?

По моэму они издеваются а вы уже привыкли.

Н.


Это сообщение было автоматически транслитерированно. Нажмите здесь чтобы посмотреть оригинал.
mk47 писал(а):peter, если вы успели побывать в москве и не позвонили мне - не прощу вам этого


Da net, ja po kino, no menja dorogim ne ktovesjkto nazyvatj budet a to takoje i po zlomu vyxodit.
Umejete sebe predstavitj chto zdesj Vam muzhik na rynke skazhet "zlatíčko" ?

Po mojemu oni izdevajutsja a vy uzhe privykli.

N.

Вс июл 19, 2009 18:46

peter, Вы свой менталитет на нас не примеряйте...

Пн июл 20, 2009 0:06

peter писал(а):Умеэте себе представитй что здесй Вам мужик на рынке скажет "златíчко" ?

легко.

peter писал(а):По моэму они издеваются а вы уже привыкли.

как здорово, что вы нас всех просветили :lol:
(у вас нет подозрения, что вы слегка нахамили?)

и пожалуйста,
марго писал(а):peter, Вы свой менталитет на нас не примеряйте



все же добавлю. Никита, вы ведете себя некорректно.

вы, находясь в теме "приколы русского языка" задали вопрос, не особенно подходящий по теме и с не очень красивым окончанием.

ладно. я вам на него ответил.

после этого вас окончательно понесло, и вместо правильных слов "меня удивляет" пошло навешивание ярлыков.
почему? по какому праву?

если вам не нравится тут общаться - не общайтесь. а если хотите тут разговаривать - ведите себя корректно - в соответствии с сетевым этикетом.
как минимум, к ярлыкам и суждениям добавляйте ИМХО (оно же IMHO. можно в раскрытом виде. надо объяснять, что это означает? погуглите.).

Пн июл 20, 2009 0:09

и еще добавлю (ну раз уж пошла такая пьянка :lol: )

Никит, представьте ситуацию. я, мк47, посмотрев словацкий фильм "жемчужинки на дне" захожу на словацкий форум, ищу там тему "кулинария" и пишу в ней:
народ, а че за дела - почему у вас в пивных народ кончает с собой, а мужики при этом ломятся за пивом, а работающие сотрудницы грубо выталкивают их на улицу - они же просто издеваются над вами. а ваше правительство потакает их такому поведению (я в фильме видел - полицай ничего не сказал такой грубой женщине) и таким образом (а еще вводом евро, в результате чего выросли цены) подталкивает словакию к распаду. вы просто этого не понимаете. и боитесь эту тему обсуждать - вон, в прошлый раз, когда я прямо так и сказал в теме "русские мультфильмы", что вы дураки, что в ЕС вошли - так вы меня забанили - вот как вы все боитесь обсуждать.


как вам?

Пн июл 20, 2009 6:02

mk47, последнее мне понравилось! Как типичное проявление троллизма. А Никита яркий представитель этого движения.
Ответить