Тонкости словенчины, материалы для изучения, просьбы о переводах
Ответить

organizačna zložka

Сб ноя 18, 2006 13:18

Может ли это быть "отделение (организации)", или это какая-то другая административная единица?

Два эти словечка стоят после названия фирмы ЦЦЦЦ, далее идет d.d. и далее указанное.
Просветите, пожалуйста.

Re: organizačna zložka

Сб ноя 18, 2006 22:12

Mara писал(а):Может ли это быть "отделение (организации)", или это какая-то другая административная единица?

Два эти словечка стоят после названия фирмы ЦЦЦЦ, далее идет d.d. и далее указанное.
Просветите, пожалуйста.

Не совсем понял вопрос, но если спрашивали по поводу d.d., то это словенское (не словацкое!) сокращение формы предприятия, кажется равнозначное нашему АО (акционерное общество).

Вс ноя 19, 2006 0:05

насколько я понял это может быть филиал или дочернее предприятие. если d.d. это словенское АО., то "ЦЦЦЦ d.d., organizačná zložka" наверно филиал или "дочка" этой конторы с Словакии.

"Organizačná zložka je miesto k výkonu činností na území Slovenskej republiky, napr. dielňa, kancelária, miesto k ťažbe prírodných zdrojov, miesto predaja (odbytište), stavenisko.

Organizačná zložka (OZ) je plne závislá na centrále zahraničnej spoločnosti umiestnenej v zahraničí. OZ nie je samostatný právny subjekt a vo vzťahu k tretej strane je podrobená platnému zákonodarstvu krajine pôvodu.

OZ je založená súkromným zápisom (Rozhodnutie zahraničnej osoby o zriadení organizačnej zložky) a zapísaná do obchodného registra. Tá potom funguje v rámci deklarovanej činnosti, teda za účelom k akému bola založená. Okrem toho musí mať sídlo a vedúceho OZ v Slovenskej republike."

http://www.form-online.net/_slo/stranka.php?kam=pobocka


"Skrátená definícia: Organizačná zložka v zahraničí je samostatný právny subjekt založený v zahraničí slovenskou materskou spoločnosťou

Ukazovateľ vyjadruje samostatný právny subjekt založený v zahraničí slovenskou materskou spoločnosťou a ktorá je ekonomicky samostatná a riadi sa právnymi predpismi krajiny, v ktorej má sídlo."

http://www.statistics.sk/cgi-bin/toCP12 ... ml6661.pdf

Вс ноя 19, 2006 9:59

Огромное вам спасибо! Теперь у меня есть достоверная дополнительная инфа, чтобы разбираться по существу. "Зложку" переведу соответственно, когда проверю головную фирму на Словению.

PS Под именем Мара зарегистрировалась та же особь,
которая была гостем агора :D Не очень людно тут у вас... Но пользуюсь случаем еще раз поблагодарить за словарь, часто юзаю, чаще, чем захожу на форум.

Вс ноя 19, 2006 17:44

нас мало, но мы в тельняшках :wink:

помним-помним, заходите почаще, всегда рады :)

Вс ноя 19, 2006 20:59

flamey писал(а):нас мало, но мы в тельняшках :wink:


:D :D :D :D

flamey, я на всех языковых форумах канычу о сокращениях. Что Вы на это в словнике? Это было бы очень полезно, по примеру сокр.ру. Нас мало, но мы в тельняшках и мы в танке! Готова сотрудничать по мере возможности. Ваш словарь (для меня) пример хорошо сделанного дела, не впример "радетелям", составляющим списки слов (чтоб не сказать, случайных, итить их, доморощенных лингвистов)

Пн ноя 20, 2006 7:17

Mara писал(а):flamey, я на всех языковых форумах канычу о сокращениях. Что Вы на это в словнике?

мы только за! :)
я стараюсь добавлять сокращения которые встречаются в пользовательский словарь. выслал вам в личку инфу как добавлять в этот словарь, т.ч. присоединяйтесь :wink:


Mara писал(а):Ваш словарь (для меня) пример хорошо сделанного дела, не впример "радетелям", составляющим списки слов (чтоб не сказать, случайных, итить их, доморощенных лингвистов)

спасибо. просто хотелось сделать для других то, что для меня никто в своё время не сделал :)

я не лингвист... а списки неэффективны?
у меня в моём только увеличивающемся списке "Сделать" давно записана идейка составить список наиболее часто употребляемых словацких слов, скажем 100-200. анализировать (скриптом) думал эл. книги (но у меня их почти нет) и словацкие сайты.

Пн ноя 20, 2006 9:10

flamey писал(а):
я не лингвист... а списки неэффективны?
у меня в моём только увеличивающемся списке "Сделать" давно записана идейка составить список наиболее часто употребляемых словацких слов, скажем 100-200. анализировать (скриптом) думал эл. книги (но у меня их почти нет) и словацкие сайты.


Про эффективность списков... не имею мнения :? Но вот пример обсуждения одного "скоропалительного" словаря http://trworkshop.net/forum/viewtopic.php?t=9716

Списки частотного употребления, это другое. Но если есть "Корпус словацкого языка" (не знаю), то дело уже как бы и делается или сделано.
Ответить