Switch to full style
Тонкости словенчины, материалы для изучения, просьбы о переводах
Ответить

Chodi ako Marek po pekle!

Пт ноя 09, 2012 9:32

Женя иногда выдает разные забавные фразы типа:

Chodi ako Marek po peklu!

Кто такой Марек и как он попал в ад?? :)
Последний раз редактировалось Cyrus Пт ноя 16, 2012 5:54, всего редактировалось 1 раз.

Пт ноя 09, 2012 11:24

Марек это евангелист Марк. :)

Только "po pekle", наверное, не?

Сб ноя 10, 2012 12:10

po peklu - морфологически так правильно.

Сб ноя 10, 2012 13:20

Вот это интересный вопрос, была бы рада ответу носителей языка. Потому что контекстный поиск приносит множество примеров употребления chodit' po pekle (в том числе ako Marek :) ) или peklom, и практически не находит варианта po peklu. Я, само собой, не носитель и не специалист, меня этот нюанс интересует. Это может быть устойчивая разговорная форма, диалектное, просторечное и т.п.. Или же все-таки правильно именно po pekle? Потому что "ходить по городу", например, я тоже слышу (и читаю) в варианте chodiť po meste, а не po mestu, разве нет? А vzor тот же.

Сб ноя 10, 2012 14:08

Жена говорит - po pekle. Это я неправильно запомнил. Как и ходить po meste.

Сб ноя 10, 2012 22:00

Ффух, отлегло :lol: .
Ну да, vzor "mesto", pád Lokál (a не Datív, как естественней предположить русскоговорящему). Поэтому po meste - po pekle.

Ср ноя 14, 2012 22:55

Вот меня чуть подвело :oops: . Действительно po pekle.

Ср ноя 14, 2012 23:02

Akella, я только недавно научилась уверенно выговаривать "dve piva" или "dve auta". И все равно... скребет как-то каждый раз :lol:

Чт ноя 15, 2012 13:42

А ну-ка вот тест за 8 класс словацкого языка: как скажете по-словацки - "Легенда о Чахтицкой госпоже".

Особенно интересует последнее слово... 8)

Чт ноя 15, 2012 14:25

Legenda o čachtickej pani, нет?
(У меня был вариант panej, где-то виденный, но я сомневаюсь.)
Последний раз редактировалось amaretta Чт ноя 15, 2012 14:28, всего редактировалось 1 раз.

Чт ноя 15, 2012 14:27

amaretta, садись - два! :lol:

Try again. 8)

Чт ноя 15, 2012 14:28

Я там поправила уже со вторым вариантом, хотя он мне так же дик, как две пива :lol:
Ладно бы она панна была, так нет же.

Чт ноя 15, 2012 14:29

Точно. Вот такой великий и могучий...

Чт ноя 15, 2012 14:33

Т.е. она склоняется как princezná что ль? С какого перепугу, интересно. Даааайте кто-нибудь ссылочку с объяснением, плиииз! :)

Чт ноя 15, 2012 14:36

Интересно, что гугл предлагает заменить legendu o panej на legendu o pani (ха! как я его в этом понимаю! :lol: ), и по второму варианту находит куда больше примеров, в т.ч. на официальных сайтах... при этом я верю, что правильный - первый. Ааааа, мой мозг! ПАЧИМУ??? :twisted:
Ответить