Выходнярский говор

Тонкости словенчины, материалы для изучения, просьбы о переводах

Сообщение Akella » Вт июл 07, 2009 18:08

Что означает слово "pajedný" ? По контексту мне показалось, что это "зануда".
Аватара пользователя
Akella
 
Сообщения: 1917
Зарегистрирован: Вт авг 09, 2005 16:05
Откуда: Moskva - Karlsruhe / Frankfurt (M)

Сообщение oxygen » Вт июл 07, 2009 22:07

это от слова pajediť - hnevať, zlostiť... - злить, раздражать...
Аватара пользователя
oxygen
 
Сообщения: 197
Зарегистрирован: Вт окт 09, 2007 20:21
Откуда: Камышин/Bratislava

Сообщение Akella » Ср июл 08, 2009 13:54

oxygen, спасибо, но от этого ясности больше не прибавилось. Как перевести фразу "Небудь паедны" ?
Milujem Považie.
Аватара пользователя
Akella
 
Сообщения: 1917
Зарегистрирован: Вт авг 09, 2005 16:05
Откуда: Moskva - Karlsruhe / Frankfurt (M)

Сообщение Duun » Ср июл 08, 2009 13:59

"не раздражайся из-за пустяка"

pajedný = раздражительный, сердитый
Аватара пользователя
Duun
 
Сообщения: 508
Зарегистрирован: Вт окт 18, 2005 8:29
Откуда: Banska Bystrica

Сообщение Akella » Ср июл 08, 2009 14:16

Благодарю! Век живи, век учись.
Milujem Považie.
Аватара пользователя
Akella
 
Сообщения: 1917
Зарегистрирован: Вт авг 09, 2005 16:05
Откуда: Moskva - Karlsruhe / Frankfurt (M)


Вернуться в Словацкий язык :: Slovenský jazyk



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3