Вчера услышал эту забавную фразу в разговоре.
Как переведем?
"Пусть идет подальше"
"Пусть катится к черту"
Или все таки как-то помягче?
Cyrus писал(а):Вчера услышал эту забавную фразу в разговоре.
Как переведем?
"Пусть идет подальше"
"Пусть катится к черту"
Или все таки как-то помягче?
Вернуться в Словацкий язык :: Slovenský jazyk
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1