ВНЖ ПО УЧЕБЕ

Визы, ПМЖ, ВНЖ, гражданство, переезд в Словакию

Сообщение Scandes » Пн ноя 07, 2016 19:11

ВикторияЛебедь, конечно реально, везде (в братиславе) висят объявления о приглашении работников на бригаду. я не знаю ни одного человека, который бы хотел найти работу и не нашел ее. но легально студенту можно работать определенное кол-во часов, об этом есть на форуме. просто не ищите чёрную работу), ищите бригаду.
Аватара пользователя
Scandes
 
Сообщения: 547
Зарегистрирован: Пт дек 19, 2014 0:52
Откуда: Москва

Сообщение ВикторияЛебедь » Пн ноя 07, 2016 19:46

А разве нелегально там можно работать? Я имела ввиду работать легально, находясь на обучении на языковых курсах. Можно ли,учась, найти хоть какую-либо работу?
ВикторияЛебедь
 
Сообщения: 5
Зарегистрирован: Вс ноя 06, 2016 21:18

Re: ВНЖ ПО УЧЕБЕ

Сообщение kirill_guevara » Пн ноя 07, 2016 20:35

40 часов в месяц, ЕМНИП можно
А не замахнуться ли нам на Навье, понимаете, нашего Стокса?
Аватара пользователя
kirill_guevara
 
Сообщения: 1428
Зарегистрирован: Пт май 04, 2007 15:13
Откуда: Bratislava, Slovensko

Сообщение Mary_NS » Чт июл 16, 2020 21:54

Добрый день! Нахожусь в процессе сбора документов для оформления ВНЖ и у меня возникло несколько вопросов. Буду благодарна за ответы.

По всем моментам отталкиваюсь от информации на сайте консульства в Санкт-Петербурге: https://www.mzv.sk/web/cgsaintpetersbur ... nostrancev

1. Полный список документов для студенческого ВНЖ - это:
- Загранпаспорт
- Две фотографии
- Подтверждение из университета
- Подтверждение финансового обеспечения
- Справка о несудимости
Я ничего не упустила?

2.
"Переводы, сделанные за границей (Россия, Армения, Азербайджан) признаются только в случае, если они нотариально заверены и Генеральное консульство Словацкой Республики может признать достоверность переводчика"
То есть если мне в консульстве сказали, что я перевод документов могу сделать в Питере по определённому адресу, у меня потом с ним проблем не будет?

3. Вообще знаю, что студентам университетов не требуется подтверждение жилья (и в консульстве сказали то же самое), но на сайте в документе по ссылке оно требуется: https://www.mzv.sk/documents/1611461/17 ... 3c12831be8
Чему верить в данном случае?

4.
"Подписи на представленных документах, заявлениях, доверенностях и договорах аренды должны быть заверены (заверение подписей выполняется уполномоченным лицом в Словакии или в дипломатическом представительстве)"
Для каких документов это актуально в случае поступления в университет? Получается, что только для тех, что выданы в РФ (Справка о несудимости + подтверждение обеспечения)?

5. В случае получения ВНЖ прямо из Петербурга у меня могут запросить страховку и билеты на самолёт? Или со страховкой можно будет разобраться уже после получения ВНЖ?

6. Поскольку документы, как я поняла, не возвращают, был бы смысл в том, чтобы подавать их заверенные копии? Или поскольку срок действия у них маленький, они мне больше нигде не пригодятся?

7.
"справка о наличии (отсутствии) судимости в стране, в которой гражданин третьей
страны за последние три года находился более чем 90 (девяносто) дней на
протяжении шести месяцев подряд (пункт 1 § 121 Закона СР о проживании
иностранцев)"
Я волонтёрила в другой стране с мая прошлого года по февраль этого, жила там по национальной визе. Есть ли возможность как-то избежать этого и не платить за дорогостоящую справку с пересылкой и апостилем и очередной перевод? В консульстве дали интересный ответ, в духе "- Справка нужна только из страны, где вы проживаете; - Но у вас на сайте другая информация; - Да? Значит, делайте как на сайте"

8.
"При подаче заявления Консульский отдел Генерального консульства Словацкой Республики в Санкт-Петербурге проводит собеседование с заявителем о предоставлении временного вида на жительство, на базе которого готовиться протокол о проведенном собеседовании, который подписывает заявитель. В рамках личного собеседования заявитель также отвечает в письменной форме на вопросы. Если заявитель не владеет словацким языком в письменном виде, он может за свой счет обеспечить для себя переводчика"
- какого рода вопросы могут задаваться? Если знания языка нет, возможно ли было бы воспользоваться гугл переводчиком вместо человека?

P. s. Моя неуверенность по поводу информации из консульства проистекает из того, что при разговоре создалось впечатление, что они там сами не всё до конца знают, так что решила уточнить.
Mary_NS
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Вт июн 30, 2020 15:57

Re:

Сообщение Stueg » Вт июл 21, 2020 22:00

Mary_NS писал(а): "Переводы, сделанные за границей (Россия, Армения, Азербайджан) признаются только в случае, если они нотариально заверены и Генеральное консульство Словацкой Республики может признать достоверность переводчика". То есть если мне в консульстве сказали, что я перевод документов могу сделать в Питере по определённому адресу, у меня потом с ним проблем не будет?


А можно подробней про место? В Петербурге есть судебный переводчик? Я собираю документы для ребенка на языковые курсы в STU. Звонил в московское консульство, сказали, что такие переводчики есть только в Словакии.
Stueg
 
Сообщения: 10
Зарегистрирован: Вс июн 21, 2020 20:39

Пред.

Вернуться в Иммиграция в Словакию



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6