к тому, что Чехию и Словакию многие наши до сих пор Чехословакией называют я .. ну если не привык, то уже не очень удивляюсь (но несколько дней назад действительно удивился разговаривал с челом из Узбекистана, лет 55, он в штатах давно. сказал ему что собираюсь в Словакию - он мне про "ядерную бомбу" которую недавно поймали Чехословакии на днях - я говорю "Словакия" - он в непонятках - "Чехия, Словакия, давно разделились уже" говорю - "что, серьёзно?" - ....).
но вот сегодня я звонил в чешские авиалинии (офис в нью-йорке) узнать про транзит через пражский аэропорт, ответил мне чел с аккцентом - явно то ли чех, то ли словак, наверно чех, раз чешские авиалинии. я ему сказал, что у меня российское гражданство и задал свой вопрос по транзиту, он пошёл уточнить, и когда вернулся сказал: "значит вы говорите вы гражданин Совецкого Союза?".... ... уже на середине "Soviet" у меня в голове возникла аналогия с нашими и "Чехословакией" и я невольно начал смеятся, а он произнося "Unio.." смутился, и начал извиняться... я ему сквозь смех "да ничё, ничё", он сам засмеялся и ещё раз извинился. вобщем закончили разговор на весёлой ноте